Sunday, July 7, 2013

Numbers 10: 11 - 24


במדבר · ΑΡΙΘΜΟΙ · NUMBERS

Hebrew · Greek · English
Interlinear · Transliteration · Translation


Hebrew · English
Interlinear


10 במדבר
__________
Greek · English
Interlinear


ΑΡΙΘΜΟΙ 10
__________
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration


NUMBERS 10
__________

10:11
The Israelites move from Sinai to Paran

1961 [e]  
way·hî  
וַיְהִ֞י         
become  

8141 [e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֧ה
year

8145 [e]
haš·šê·nîṯ
הַשֵּׁנִ֛ית
the second

2320 [e]
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֥דֶשׁ
month

8145 [e]
haš·šê·nî
הַשֵּׁנִ֖י
the second

6242 [e]
bə·‘eś·rîm
בְּעֶשְׂרִ֣ים
the twentieth

2320 [e]
ba·ḥō·ḏeš;
בַּחֹ֑דֶשׁ
of the month

5927 [e]
na·‘ă·lāh
נַעֲלָה֙
was lifted

6051 [e]
he·‘ā·nān,
הֶֽעָנָ֔ן
the cloud

5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֖ל
over

4908 [e]
miš·kan
מִשְׁכַּ֥ן
the tabernacle

5715 [e]
hā·‘ê·ḏuṯ.
הָעֵדֻֽת׃
of the testimony
__________
10:12

5265 [e]  
way·yis·‘ū  
וַיִּסְע֧וּ       
set  

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
and the sons

3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel

4550 [e]
lə·mas·‘ê·hem
לְמַסְעֵיהֶ֖ם
their journeys

4057 [e]
mim·miḏ·bar
מִמִּדְבַּ֣ר
the wilderness

5514 [e]
sî·nāy;
סִינָ֑י
of Sinai

7931 [e]
way·yiš·kōn
וַיִּשְׁכֹּ֥ן
settled

6051 [e]
he·‘ā·nān
הֶעָנָ֖ן
the cloud

4057 [e]
bə·miḏ·bar
בְּמִדְבַּ֥ר
the wilderness

6290 [e]
pā·rān.
פָּארָֽן׃
of Paran
__________
10:13

5265 [e]  
way·yis·‘ū  
וַיִּסְע֖וּ       
moved  

7223 [e]
bā·ri·šō·nāh;
בָּרִאשֹׁנָ֑ה
the first

5921 [e]
‘al-
עַל־
according

6310 [e]
פִּ֥י
to the commandment

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD

3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
through

4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
__________
10:14
The order of their march

5265 [e]  
way·yis·sa‘  
וַיִּסַּ֞ע        
set  

1714 [e]
de·ḡel
דֶּ֣גֶל
the standard

4264 [e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֧ה
of the camp

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons

3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֛ה
of Judah

7223 [e]
bā·ri·šō·nāh
בָּרִאשֹׁנָ֖ה
first

6635 [e]
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām;
לְצִבְאֹתָ֑ם
to their armies

5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
over

6635 [e]
ṣə·ḇā·’ōw,
צְבָא֔וֹ
army

5177 [e]
naḥ·šō·wn
נַחְשׁ֖וֹן
Nahshon

1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son

5992 [e]
‘am·mî·nā·ḏāḇ.
עַמִּינָדָֽב׃
of Amminadab
__________
10:15

5921 [e]  
wə·‘al-  
וְעַ֨ל־        
over  

6635 [e]
ṣə·ḇā,
צְבָ֔א
army

4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֖ה
the tribal

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the son

3485 [e]
yi·śā·š·ḵār;
יִשָׂשכָ֑ר
of Issachar

5417 [e]
nə·ṯan·’êl
נְתַנְאֵ֖ל
and Nethanel

1121 [e]
ben-
בֶּן־
of the sons

6686 [e]
ṣū·‘ār.
צוּעָֽר׃
of Zuar
__________
10:16

5921 [e]  
wə·‘al-  
וְעַ֨ל־        
over  

6635 [e]
ṣə·ḇā,
צְבָ֔א
army

4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֖ה
the tribal

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the son

2074 [e]
zə·ḇū·lun;
זְבוּלֻ֑ן
of Zebulun

446 [e]
’ĕ·lî·’āḇ
אֱלִיאָ֖ב
and Eliab

1121 [e]
ben-
בֶּן־
of the sons

2497 [e]
ḥê·lō·wn.
חֵלֽוֹן׃
of Helon
__________
10:17

3381 [e]  
wə·hū·raḏ  
וְהוּרַ֖ד      
was taken  

4908 [e]
ham·miš·kān;
הַמִּשְׁכָּ֑ן
the tabernacle

5265 [e]
wə·nā·sə·‘ū
וְנָסְע֤וּ
set

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
and the sons

1648 [e]
ḡê·rə·šō·wn
גֵרְשׁוֹן֙
of Gershon

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
and the sons

4847 [e]
mə·rā·rî,
מְרָרִ֔י
of Merari

5375 [e]
nō·śə·’ê
נֹשְׂאֵ֖י
were carrying

4908 [e]
ham·miš·kān.
הַמִּשְׁכָּֽן׃
the tabernacle
 
s
ס
 -
__________
10:18

5265 [e]  
wə·nā·sa‘,  
וְנָסַ֗ע        
set  

1714 [e]
de·ḡel
דֶּ֛גֶל
the standard

4264 [e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֥ה
of the camp

7205 [e]
rə·’ū·ḇên
רְאוּבֵ֖ן
of Reuben

6635 [e]
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām;
לְצִבְאֹתָ֑ם
to their armies

5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
according

6635 [e]
ṣə·ḇā·’ōw,
צְבָא֔וֹ
army

468 [e]
’ĕ·lî·ṣūr
אֱלִיצ֖וּר
Elizur

1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son

7707 [e]
šə·ḏê·’ūr.
שְׁדֵיאֽוּר׃
of Shedeur
__________
10:19

5921 [e]  
wə·‘al-  
וְעַ֨ל־        
over  

6635 [e]
ṣə·ḇā,
צְבָ֔א
army

4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֖ה
the tribal

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the son

8095 [e]
šim·‘ō·wn;
שִׁמְע֑וֹן
of Simeon

8017 [e]
šə·lu·mî·’êl
שְׁלֻֽמִיאֵ֖ל
and Shelumiel

1121 [e]
ben-
בֶּן־
of the sons
 
ṣū·rî
צוּרִֽי
 -

6701 [e]
šad·dāy.
שַׁדָּֽי׃
of Zurishaddai
__________
10:20

5921 [e]  
wə·‘al-  
וְעַל־        
was over  

6635 [e]
ṣə·ḇā
צְבָ֖א
army

4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֣ה
the tribal

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the son

1410 [e]
ḡāḏ;
גָ֑ד
of Gad

460 [e]
’el·yā·sāp̄
אֶלְיָסָ֖ף
and Eliasaph

1121 [e]
ben-
בֶּן־
of the sons

1845 [e]
də·‘ū·’êl.
דְּעוּאֵֽל׃
of Deuel
__________
10:21

5265 [e]  
wə·nā·sə·‘ū  
וְנָסְעוּ֙       
set  

6956 [e]
haq·qə·hā·ṯîm,
הַקְּהָתִ֔ים
the Kohathites

5375 [e]
nō·śə·’ê
נֹשְׂאֵ֖י
carrying

4720 [e]
ham·miq·dāš;
הַמִּקְדָּ֑שׁ
the holy

6965 [e]
wə·hê·qî·mū
וְהֵקִ֥ימוּ
was set

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

4908 [e]
ham·miš·kān
הַמִּשְׁכָּ֖ן
and the tabernacle

5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
before

935 [e]
bō·’ām.
בֹּאָֽם׃
their arrival
 
s
ס
 -
__________
10:22

5265 [e]  
wə·nā·sa‘,  
וְנָסַ֗ע        
was set  

1714 [e]
de·ḡel
דֶּ֛גֶל
the standard

4264 [e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֥ה
of the camp

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons

669 [e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֖יִם
of Ephraim

6635 [e]
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām;
לְצִבְאֹתָ֑ם
to their armies

5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
over

6635 [e]
ṣə·ḇā·’ōw,
צְבָא֔וֹ
army

476 [e]
’ĕ·lî·šā·mā‘
אֱלִישָׁמָ֖ע
Elishama

1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son

5989 [e]
‘am·mî·hūḏ.
עַמִּיהֽוּד׃
of Ammihud
__________
10:23

5921 [e]  
wə·‘al-  
וְעַ֨ל־        
over  

6635 [e]
ṣə·ḇā,
צְבָ֔א
army

4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֖ה
the tribal

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the son

4519 [e]
mə·naš·šeh;
מְנַשֶּׁ֑ה
of Manasseh

1583 [e]
gam·lî·’êl
גַּמְלִיאֵ֖ל
and Gamaliel

1121 [e]
ben-
בֶּן־
of the sons

6301 [e]
pə·ḏāh-
פְּדָה־
of Pedahzur

6301 [e]
ṣūr
צֽוּר׃
of Pedahzur
__________
10:24

5921 [e]  
wə·‘al-  
וְעַ֨ל־        
over  

6635 [e]
ṣə·ḇā,
צְבָ֔א
army

4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֖ה
the tribal

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the son

1144 [e]
ḇin·yā·min;
בִנְיָמִ֑ן
of Benjamin

27 [e]
’ă·ḇî·ḏān
אֲבִידָ֖ן
and Abidan

1121 [e]
ben-
בֶּן־
of the sons

1441 [e]
giḏ·‘ō·w·nî.
גִּדְעוֹנִֽי׃
of Gideoni
 
s
ס
 -
__________


10:11
The Cloud Ascends
          
2532
και
And

1096
εγένετο
it came to pass

1722
εν
in

3588
τω
the

1763
ενιαυτώ
[2year

3588
τω
 
1208
δευτέρω
1second],

1722
εν
in

3588
τω
the

3376
μηνί
[2month

3588
τω
 
1208
δευτέρω
1second],

1497.2
εικάδι
the twentieth

3588
του
of the

3376
μηνός
month,

305
ανέβη
[3ascended

3588
η
1the

3507
νεφέλη
2cloud]

575
από
from

3588
της
the

4633
σκηνής
tent

3588
του
of the

3142
μαρτυρίου
testimony.
__________
10:12

2532
και
And

1808
εξήραν
[4lifted away

3588
οι
1the

5207
υιοί
2sons

*
Ισραήλ
3of Israel]

4862
συν
with

534.1-1473
απαρτίαις αυτών
their chattel

1722
εν
in

3588
τη
the

2048
ερήμω
wilderness

3588
του
 
*
Σινά
of Sinai.

2532
και
And

2476
έστη
[3stopped

3588
η
1the

3507
νεφέλη
2cloud]

1722
εν
in

3588
τη
the

2048
ερήμω
wilderness

3588
του
 
*
Φαράν
of Paran.
__________
10:13

2532
και
And

1808
εξήραν
[2lifted away

4413
πρώτοι
1 the first ranks]

1223
διά
by

5456
φωνής
the voice

2962
κυρίου
of the lord

1722
εν
by

5495
χειρί
the hand

*
Μωυσή
of Moses.
__________
10:14

2532
και
And

1808
εξήραν
they lifted away

5001
τάγμα
in order,

3925
παρεμβολής
the camp

5207
υιών
of the sons

*
Ιούδα
of Judah

4413
πρώτοι
first

4862
συν
with

1411-1473
δυνάμει αυτών
their force.

2532
και
And

1909
επί
over

3588
της
 
1411-1473
δυνάμεως αυτών
their force

*
Ναασσών
was Nahshon

5207
υιός
son

*
Αμιναδάβ
of Amminadab.
__________
10:15

2532
και
And

1909
επί
over

3588
της
the

1411
δυνάμεως
force

5443
φυλής
of the tribe

5207
υιών
of the sons

*
Ισσάχαρ
of Issachar

*
Ναθαναήλ
was Nethaneel

5207
υιός
son

*
Σωγάρ
of Zuar.
__________
10:16

2532
και
And

1909
επί
over

3588
της
the

1411
δυνάμεως
force

5443
φυλής
of the tribe

5207
υιών
of the sons

*
Ζαβουλών
of Zebulun

*
Ελιάβ
was Eliab

5207
υιός
son

*
Χελών
of Helon.
__________
10:17

2532
και
And

2507
καθελούσι
they shall lower

3588
την
the

4633
σκηνήν
tent,

2532
και
and

1808
εξαρούσιν
[4shall lift away

3588
οι
1the

5207
υιοί
2sons

*
Γερσών
3of Gershon],

2532
και
and

3588
οι
the

5207
υιοί
sons

*
Μεραρί
of Merari,

3588
οι
the ones

142
αίροντες
carrying

3588
την
the

4633
σκηνήν
tent.
__________
10:18

2532
και
And

1808
εξήραν
lifted away

5001
τάγμα
in order

3925
παρεμβολής
the camp

*
Ρουβήν
of Reuben

4862
συν
with

1411-1473
δυνάμει αυτών
their force.

2532
και
And

1909
επί
over

3588
της
 
1411-1473
δυνάμεως αυτών
their force

*
Ελισούρ
was Elizur

5207
υιός
son

*
Σεδεούρ
of Shedeur.
__________
10:19

2532
και
And

1909
επί
over

3588
της
the

1411
δυνάμεως
force

5443
φυλής
of the tribe

5207
υιών
of the sons

*
Συμεών
of Simeon

*
Σαλαμιήλ
was Shelumiel

5207
υιός
son

*
Σουρισαδαϊ
of Zurishaddai.
__________
10:20

2532
και
And

1909
επί
over

3588
της
the

1411
δυνάμεως
force

5443
φυλής
of the tribe

5207
υιών
of the sons

*
Γαδ
of Gad

*
Ελισάφ
was Eliasaph

3588
ο
the

3588
του
son of

*
Ραγουήλ
Reuel.
__________
10:21

2532
και
And

1808
εξαρούσιν
[4shall lift away

3588
οι
1the

5207
υιοί
2sons

*
Καάθ
3of Kohath]

142
αίροντες
carrying

3588
τα
the

39
άγια
holy things.

2532
και
And

2476
στήσουσι
they shall set up

3588
την
the

4633
σκηνήν
tent

2193
έως
until when

3854
παραγένωνται
they should arrive.
__________
10:22

2532
και
And

1808
εξαρούσι
shall lift away

5001
τάγμα
in order

3925
παρεμβολής
the camp

*
Εφραϊμ
of Ephraim

4862
συν
with

1411-1473
δυνάμει αυτών
their force.

2532
και
And

1909
επί
over

3588
της
 
1411-1473
δυνάμεως αυτόυ
his force

*
Ελισαμά
was Elishama

5207
υιός
son

*
Εμιούδ
of Ammihud.
__________
10:23

2532
και
And

1909
επί
over

3588
της
the

1411
δυνάμεως
force

5443
φυλής
of the tribe

5207
υιών
of the sons

*
Μανασσή
of Manasseh

*
Γαμαλιήλ
was Gamaliel

3588
ο
the

3588
του
son of

*
Φαδασσούρ
Pedahzur.
__________
10:24

2532
και
And

1909
επί
over

3588
της
the

1411
δυνάμεως
force

5443
φυλής
of the tribe

5207
υιών
of the sons

*
Βενιαμίν
of Benjamin

*
Αβιδάν
was Abidan

3588
ο
the

3588
του
son of

*
Γαδεωνί
Gideoni.
__________




No comments:

Post a Comment