Sunday, July 7, 2013

Numbers 9: 10 - 15


במדבר · ΑΡΙΘΜΟΙ · NUMBERS

Hebrew · Greek · English
Interlinear · Transliteration · Translation


Hebrew · English
Interlinear


9 במדבר
__________
Greek · English
Interlinear


ΑΡΙΘΜΟΙ 9
__________
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration


NUMBERS 9
__________

9:10

1696 [e]  
dab·bêr  
דַּבֵּ֛ר         
Speak  

413 [e]
’el-
אֶל־
to

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons

3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel

559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying

376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
any

376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
one

3588 [e]
kî-
כִּי־
If

1961 [e]
yih·yeh-
יִהְיֶֽה־
becomes

2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֣א ׀
unclean

5315 [e]
lā·ne·p̄eš
לָנֶ֡פֶשׁ
of a person

176 [e]
’ōw
אוֹ֩
or

1870 [e]
ḇə·ḏe·reḵ
בְדֶ֨רֶךְ
journey

7350 [e]
rə·ḥō·qāh
רְחֹקָ֜הׅ
A distant
 
lā·ḵem,
לָכֶ֗ם
 -

176 [e]
’ōw
א֚וֹ
or

1755 [e]
lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem,
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם
of your generations

6213 [e]
wə·‘ā·śāh
וְעָ֥שָׂה
observe

6453 [e]
p̄e·saḥ
פֶ֖סַח
the Passover

3068 [e]
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
to the LORD
__________
9:11

2320 [e]  
ba·ḥō·ḏeš  
בַּחֹ֨דֶשׁ      
month  

8145 [e]
haš·šê·nî
הַשֵּׁנִ֜י
the second

702 [e]
bə·’ar·bā·‘āh
בְּאַרְבָּעָ֨ה
four

6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֥ר
teen

3117 [e]
yō·wm
י֛וֹם
day

996 [e]
bên
בֵּ֥ין
at

6153 [e]
hā·‘ar·ba·yim
הָעַרְבַּ֖יִם
twilight

6213 [e]
ya·‘ă·śū
יַעֲשׂ֣וּ
shall observe

853 [e]
’ō·ṯōw;
אֹת֑וֹ
 -

5921 [e]
‘al-
עַל־
with

4682 [e]
maṣ·ṣō·wṯ
מַצּ֥וֹת
unleavened

4844 [e]
ū·mə·rō·rîm
וּמְרֹרִ֖ים
and bitter

398 [e]
yō·ḵə·lu·hū.
יֹאכְלֻֽהוּ׃
shall eat
__________
9:12

3808 [e]  
lō-  
לֹֽא־         
none  

7604 [e]
yaš·’î·rū
יַשְׁאִ֤ירוּ
shall leave

4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֙נּוּ֙
of it

5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until

1242 [e]
bō·qer,
בֹּ֔קֶר
morning

6106 [e]
wə·‘e·ṣem
וְעֶ֖צֶם
A bone

3808 [e]
לֹ֣א
nor

7665 [e]
yiš·bə·rū-
יִשְׁבְּרוּ־
break
 
ḇōw;
ב֑וֹ
 -

3605 [e]
kə·ḵāl-
כְּכָל־
to all

2708 [e]
ḥuq·qaṯ
חֻקַּ֥ת
the statute

6453 [e]
hap·pe·saḥ
הַפֶּ֖סַח
of the Passover

6213 [e]
ya·‘ă·śū
יַעֲשׂ֥וּ
shall observe

853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
 -
__________
9:13

376 [e]  
wə·hā·’îš  
וְהָאִישׁ֩     
the man  

834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who

1931 [e]
ה֨וּא
he

2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָה֜וֹר
is clean

1870 [e]
ū·ḇə·ḏe·reḵ
וּבְדֶ֣רֶךְ
A journey

3808 [e]
lō-
לֹא־
not

1961 [e]
hā·yāh,
הָיָ֗ה
become

2308 [e]
wə·ḥā·ḏal
וְחָדַל֙
neglects

6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
to observe

6453 [e]
hap·pe·saḥ,
הַפֶּ֔סַח
the Passover

3772 [e]
wə·niḵ·rə·ṯāh
וְנִכְרְתָ֛ה
shall then be cut

5315 [e]
han·ne·p̄eš
הַנֶּ֥פֶשׁ
person

1931 [e]
ha·hi·w
הַהִ֖וא
he

5971 [e]
mê·‘am·me·hā;
מֵֽעַמֶּ֑יהָ
his people

3588 [e]
כִּ֣י ׀
for

7133 [e]
qā·rə·ban
קָרְבַּ֣ן
the offering

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of the LORD

3808 [e]
לֹ֤א
did not

7126 [e]
hiq·rîḇ
הִקְרִיב֙
present

4150 [e]
bə·mō·‘ă·ḏōw,
בְּמֹ֣עֲד֔וֹ
appointed

2399 [e]
ḥeṭ·’ōw
חֶטְא֥וֹ
his sin

5375 [e]
yiś·śā
יִשָּׂ֖א
will bear

376 [e]
hā·’îš
הָאִ֥ישׁ
man

1931 [e]
ha·hū.
הַהֽוּא׃
he
__________
9:14

3588 [e]  
wə·ḵî-  
וְכִֽי־         
If  

1481 [e]
yā·ḡūr
יָג֨וּר
sojourns

854 [e]
’it·tə·ḵem
אִתְּכֶ֜ם
among

1616 [e]
gêr,
גֵּ֗ר
an alien

6213 [e]
wə·‘ā·śāh
וְעָ֤שָֽׂה
and observes

6453 [e]
p̄e·saḥ
פֶ֙סַח֙
the Passover

3068 [e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to the LORD

2708 [e]
kə·ḥuq·qaṯ
כְּחֻקַּ֥ת
to the statute

6453 [e]
hap·pe·saḥ
הַפֶּ֛סַח
of the Passover

4941 [e]
ū·ḵə·miš·pā·ṭōw
וּכְמִשְׁפָּט֖וֹ
ordinance

3651 [e]
kên
כֵּ֣ן
so

6213 [e]
ya·‘ă·śeh;
יַעֲשֶׂ֑ה
shall do

2708 [e]
ḥuq·qāh
חֻקָּ֤ה
statute

259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַת֙
one

1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
shall have
 
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
 -

1616 [e]
wə·lag·gêr
וְלַגֵּ֖ר
the alien

249 [e]
ū·lə·’ez·raḥ
וּלְאֶזְרַ֥ח
the native

776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the land
 
פ
 -
__________
9:15
The cloud directs
the removals and encampments of
the Israelites

3117 [e]  
ū·ḇə·yō·wm  
וּבְיוֹם֙       
the day  

6965 [e]
hā·qîm
הָקִ֣ים
was erected

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

4908 [e]
ham·miš·kān,
הַמִּשְׁכָּ֔ן
the tabernacle

3680 [e]
kis·sāh
כִּסָּ֤ה
covered

6051 [e]
he·‘ā·nān
הֶֽעָנָן֙
the cloud

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

4908 [e]
ham·miš·kān,
הַמִּשְׁכָּ֔ן
the tabernacle

168 [e]
lə·’ō·hel
לְאֹ֖הֶל
the tent

5715 [e]
hā·‘ê·ḏuṯ;
הָעֵדֻ֑ת
of the testimony

6153 [e]
ū·ḇā·‘e·reḇ
וּבָעֶ֜רֶב
the evening

1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֧ה
become

5921 [e]
‘al-
עַֽל־
over

4908 [e]
ham·miš·kān
הַמִּשְׁכָּ֛ן
the tabernacle

4758 [e]
kə·mar·’êh-
כְּמַרְאֵה־
the appearance

784 [e]
’êš
אֵ֖שׁ
of fire

5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until

1242 [e]
bō·qer.
בֹּֽקֶר׃
morning
__________


9:10

2980
λάλησον
Speak

3588
τοις
to the

5207
υιοίς
sons

*
Ισραήλ
of Israel!

3004
λέγων
saying,

444
άνθρωπος
A man,

444
άνθρωπος
a man

3739
ος
who

302
αν
ever

1096
γένηται
becomes

169
ακάθαρτος
unclean

1909
επί
by reason of

5590
ψυχή
a dead soul

444
ανθρώπου
of a man,

2228
η
or

1722
εν
on

3598
οδώ
a journey

3112
μακράν
far from

1473
υμίν
you,

2228
η
even

1722
εν
among

3588
ταις
 
1074-1473
γενεαίς υμών
your generations,

2532-4160
και ποιήσει
he shall observe

3588
το
the

3957
πάσχα
passover

3588
τω
to the

2962
κυρίω
lord.
__________
9:11

1722
εν
In

3588
τω
the

3376
μηνί
[2month

3588
τω
 
1208
δευτέρω
1second],

1722
εν
on

3588
τη
the

5065
τεσσαρεσκαιδεκάτη
fourteenth

2250
ημέρα
day

4314
προς
towards

2073
εσπέραν
evening,

4160
ποιήσουσιν
they shall prepare

1473
αυτό
it;

1909
επ'
upon

106
αζύμων
unleavened breads

2532
και
and

4088.1
πικρίδων
bitter herbs

2068
φάγονται
they shall eat

1473
αυτό
it.
__________
9:12

3756
ου
They shall not

2641
καταλείψουσιν
leave behind

575
απ'
any

1473
αυτού
of it

1519
εις
into

4404
τοπρωϊ
the morning,

2532
και
and

3747
οστούν
[3a bone

3756
ου
1they shall not

4937
συντρίψουσιν
2break]

575
απ'
of

1473
αυτού
it.

2596
κατά
According to

3588
τον
the

3551
νόμον
law

3588
του
of the

3957
πάσχα
passover

4160
ποιήσουσιν
they shall observe

1473
αυτό
it.
__________
9:13

2532
και
And

444
άνθρωπος
the man

3739
ος
who

302
αν
ever

2513-1510.3
καθαρός η
might be clean,

2532
και
and

1722
εν
[2on

3598
οδώ
3a journey

3112
μακράν
4far away

3756-1510.2.3
ουκ έστι
1is not],

2532
και
and

5302
υστερήση
should lack

4160
ποιήσαι
to observe

3588
τα
the

3957
πάσχα
passovers,

1842
εξολοθρευθήσεται
[2shall be utterly destroyed

3588
η
 
5590-1565
ψυχή εκείνη
1that soul]

1537
εκ
from

3588
του
 
2992-1473
λαού αυτής
its people,

3754
ότι
because

3588
το
the

1435
δώρον
gift

2962
κυρίω
to the lord

3756
ου
he did not

4374
προσήνεγκε
offer

2596
κατά
according to

3588
τον
 
2540-1473
καιρόν αυτού
its time;

266-1473
αμαρτίαν αυτού
[3his sin

2983
λήψεται
2shall take

3588
ο
 
444-1565
άνθρωπος εκείνος
1that man].
__________
9:14

1437-1161
εάν δε
But if

4334
προσέλθη
[2should come forward

4314
προς
3to

1473
υμάς
4you

4339
προσήλυτος
1a foreigner]

1722
εν
in

3588
τη
 
1093-1473
γη υμών
your land,

2532
και
and

4160
ποιήση
would observe

3588
το
the

3957
πάσχα
passover

2962
κυρίω
to the lord,

2596
κατά
then according to

3588
τον
the

3551
νόμον
law

3588
του
of the

3957
πάσχα
passover,

2532
και
and

2596
κατά
according to

3588
την
 
4928.3-1473
σύνταξιν αυτού
its arrangement,

3779
ούτως
thus

4160
ποιήσει
he shall observe

1473
αυτό
it.

3551
νόμος
[3law

1520
εις
2one

1510.8.3
έσται
1There will be]

1473
υμίν
to you,

2532
και
both

3588
τω
to the

4339
προσηλύτω
foreigner,

2532
και
and

3588
τω
to the

849.1
αυτόχθονι
native born

3588
της
of the

1093
γης
land.
__________
9:15
The Cloud and the Fire
          
2532
και
And

3588
τη
in the

2250
ημέρα
day

3739
η
which

2476
εστάθη
[3was set up

3588
η
1the

4633
σκηνή
2tent]

2572
εκάλυψεν
[3covered

3588
η
1the

3507
νεφέλη
2cloud]

3588
την
the

4633
σκηνήν
tent —

3588
τον
the

3624
οίκον
house

3588
του
of the

3142
μαρτυρίου
testimony.

2532
και
And

3588
το
in the

2073
εσπέρας
evening

1510.7.3
ην
there was

1909
επί
upon

3588
της
the

4633
σκηνής
tent

5613
ως
as

1491
είδος
a form

4442
πυρός
of fire

2193
έως
until

4404
πρωϊ
morning.
__________




No comments:

Post a Comment