במדבר · ΑΡΙΘΜΟΙ ·
NUMBERS
Hebrew · Greek ·
English
Interlinear · Transliteration
· Translation
|
||
Hebrew · English
Interlinear
16 במדבר
__________
|
Greek · English
Interlinear
ΑΡΙΘΜΟΙ 16
__________
|
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration
NUMBERS 16
__________
|
16:11
3651 [e]
lā·ḵên,
לָכֵ֗ן
Therefore
859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
5712 [e]
‘ă·ḏā·ṯə·ḵā,
עֲדָ֣תְךָ֔
your company
3259 [e]
han·nō·‘ā·ḏîm
הַנֹּעָדִ֖ים
are gathered
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
175 [e]
wə·’a·hă·rōn
וְאַהֲרֹ֣ן
Aaron
4100 [e]
mah-
מַה־
who
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
he
3588 [e]
kî
כִּ֥י
for
[ṯil·lō·w·nū
[תִלֹּונוּ
-
ḵ]
כ]
-
3885 [e]
(ṯal·lî·nū
(תַלִּ֖ינוּ
abide
q)
ק)
-
5921 [e]
‘ā·lāw.
עָלָֽיו׃
against
__________
16:12
7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֣ח
sent
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
7121 [e]
liq·rō
לִקְרֹ֛א
A summons
1885 [e]
lə·ḏā·ṯān
לְדָתָ֥ן
to Dathan
48 [e]
wə·la·’ă·ḇî·rām
וְלַאֲבִירָ֖ם
and Abiram
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
446 [e]
’ĕ·lî·’āḇ;
אֱלִיאָ֑ב
of Eliab
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֖וּ
said
3808 [e]
lō
לֹ֥א
We will not
5927 [e]
na·‘ă·leh.
נַעֲלֶֽה׃
come
__________
16:13
4592 [e]
ham·‘aṭ,
הַמְעַ֗ט
enough
3588 [e]
kî
כִּ֤י
that
5927 [e]
he·‘ĕ·lî·ṯā·nū
הֶֽעֱלִיתָ֙נוּ֙
you have brought
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֨רֶץ
of a land
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֤ת
flowing
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָב֙
milk
1706 [e]
ū·ḏə·ḇaš,
וּדְבַ֔שׁ
and honey
4191 [e]
la·hă·mî·ṯê·nū
לַהֲמִיתֵ֖נוּ
die
4057 [e]
bam·miḏ·bār;
בַּמִּדְבָּ֑ר
the wilderness
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
8323 [e]
ṯiś·tā·rêr
תִשְׂתָּרֵ֥ר
lord
5921 [e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֖ינוּ
over
1571 [e]
gam-
גַּם־
also
8323 [e]
hiś·tā·rêr.
הִשְׂתָּרֵֽר׃
lord
__________
16:14
637 [e]
’ap̄
אַ֡ף
Indeed
3808 [e]
lō
לֹ֣א
nor
413 [e]
’el-
אֶל־
into
776 [e]
’e·reṣ
אֶרֶץ֩
A land
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֨ת
flowing
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָ֤ב
milk
1706 [e]
ū·ḏə·ḇaš
וּדְבַשׁ֙
and honey
935 [e]
hă·ḇî·’ō·ṯā·nū,
הֲבִ֣יאֹתָ֔נוּ
brought
5414 [e]
wat·tit·ten-
וַתִּ֨תֶּן־
given
lā·nū,
לָ֔נוּ
-
5159 [e]
na·ḥă·laṯ
נַחֲלַ֖ת
an inheritance
7704 [e]
śā·ḏeh
שָׂדֶ֣ה
of fields
3754 [e]
wā·ḵā·rem;
וָכָ֑רֶם
and vineyards
5869 [e]
ha·‘ê·nê
הַעֵינֵ֞י
the eyes
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֥ים
of
1992 [e]
hā·hêm
הָהֵ֛ם
these
5365 [e]
tə·naq·qêr
תְּנַקֵּ֖ר
put
3808 [e]
lō
לֹ֥א
nor
5927 [e]
na·‘ă·leh.
נַעֲלֶֽה׃
arise
__________
16:15
2734 [e]
way·yi·ḥar
וַיִּ֤חַר
became
4872 [e]
lə·mō·šeh
לְמֹשֶׁה֙
Moses
3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
very
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
413 [e]
’el-
אֶל־
to
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
408 [e]
’al-
אַל־
not
6437 [e]
tê·p̄en
תֵּ֖פֶן
regard
413 [e]
’el-
אֶל־
about
4503 [e]
min·ḥā·ṯām;
מִנְחָתָ֑ם
their offering
3808 [e]
lō
לֹ֠א
nor
2543 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֨וֹר
donkey
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֤ד
A single
1992 [e]
mê·hem
מֵהֶם֙
like
5375 [e]
nā·śā·ṯî,
נָשָׂ֔אתִי
taken
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
7489 [e]
hă·rê·‘ō·ṯî
הֲרֵעֹ֖תִי
done
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
259 [e]
’a·ḥaḏ
אַחַ֥ד
to any
1992 [e]
mê·hem.
מֵהֶֽם׃
like
__________
16:16
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
said
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
413 [e]
’el-
אֶל־
to
7141 [e]
qō·raḥ,
קֹ֔רַח
Korah
859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֙
You
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
5712 [e]
‘ă·ḏā·ṯə·ḵā,
עֲדָ֣תְךָ֔
your company
1961 [e]
hĕ·yū
הֱי֖וּ
be present
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
1992 [e]
wā·hêm
וָהֵ֛ם
with
175 [e]
wə·’a·hă·rōn
וְאַהֲרֹ֖ן
Aaron
4279 [e]
mā·ḥār.
מָחָֽר׃
tomorrow
__________
16:17
3947 [e]
ū·qə·ḥū
וּקְח֣וּ ׀
take
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
Each
4289 [e]
maḥ·tā·ṯōw,
מַחְתָּת֗וֹ
his firepan
5414 [e]
ū·nə·ṯat·tem
וּנְתַתֶּ֤ם
and put
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
and
7004 [e]
qə·ṭō·reṯ,
קְטֹ֔רֶת
incense
7126 [e]
wə·hiq·raḇ·tem
וְהִקְרַבְתֶּ֞ם
bring
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֤י
before
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
and each
4289 [e]
maḥ·tā·ṯōw,
מַחְתָּת֔וֹ
his censer
2572 [e]
ḥă·miš·šîm
חֲמִשִּׁ֥ים
and fifty
3967 [e]
ū·mā·ṯa·yim
וּמָאתַ֖יִם
hundred
4289 [e]
maḥ·tōṯ;
מַחְתֹּ֑ת
firepans
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֥ה
you
175 [e]
wə·’a·hă·rōn
וְאַהֲרֹ֖ן
and Aaron
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
each
4289 [e]
maḥ·tā·ṯōw.
מַחְתָּתֽוֹ׃
his firepan
__________
16:18
3947 [e]
way·yiq·ḥū
וַיִּקְח֞וּ
took
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
each
4289 [e]
maḥ·tā·ṯōw,
מַחְתָּת֗וֹ
his censer
5414 [e]
way·yit·tə·nū
וַיִּתְּנ֤וּ
and put
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
and
784 [e]
’êš,
אֵ֔שׁ
fire
7760 [e]
way·yā·śî·mū
וַיָּשִׂ֥ימוּ
and laid
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
and
7004 [e]
qə·ṭō·reṯ;
קְטֹ֑רֶת
incense
5975 [e]
way·ya·‘am·ḏū,
וַֽיַּעַמְד֗וּ
stood
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֛תַח
the doorway
168 [e]
’ō·hel
אֹ֥הֶל
of the tent
4150 [e]
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵ֖ד
of meeting
4872 [e]
ū·mō·šeh
וּמֹשֶׁ֥ה
Moses
175 [e]
wə·’a·hă·rōn.
וְאַהֲרֹֽן׃
and Aaron
__________
16:19
6950 [e]
way·yaq·hêl
וַיַּקְהֵ֨ל
assembled
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֥ם
against
7141 [e]
qō·raḥ
קֹ֙רַח֙
Korah
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh,
הָ֣עֵדָ֔ה
the congregation
413 [e]
’el-
אֶל־
at
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֖תַח
the doorway
168 [e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
of the tent
4150 [e]
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of meeting
7200 [e]
way·yê·rā
וַיֵּרָ֥א
appeared
3519 [e]
ḵə·ḇō·wḏ-
כְבוֹד־
and the glory
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
413 [e]
’el-
אֶל־
to
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh.
הָעֵדָֽה׃
the congregation
p̄
פ
-
__________
16:20
1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֣ר
spoke
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
413 [e]
’el-
אֶל־
to
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
413 [e]
wə·’el-
וְאֶֽל־
and
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֖ן
Aaron
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
__________
|
16:11
3779
ούτως
Thus
1473
συ
you
2532
και
and
3956
πάσα
all
3588
η
4864-1473
συναγωγή σου
your gathering
3588
η
4867
συνηθροισμένη
are gathering together
4314
προς
against
3588
τον
2316
θεόν
God.
2532
και
And
*
Ααρών
[3Aaron
5100
τις
1who
1510.2.3
εστιν
2is]
3754
ότι
that
1234
διαγογγύζετε
you complain
2596
κατ'
against
1473
αυτού
him?
__________
16:12
2532
και
And
649-*
απέστειλε Μωυσής
Moses sent
2564
καλέσαι
to call
*
Δαθάν
Dathan
2532
και
and
*
Αβειρών
Abiram,
5207
υιούς
sons
*
Ελιάβ
of Eliab.
2532
και
And
2036
είπον
they said,
3756
ουκ
We do not
305
αναβαίνομεν
ascend to you.
__________
16:13
3361
μη
Is
3397-3778
μικρόν τούτο
this a small thing
3754
ότι
that
321
ανήγαγες
you led
1473
ημάς
us
1537
εκ
from
1093
γης
a land
4482
ρεούσης
flowing
1051
γάλα
milk
2532
και
and
3192
μέλι
honey,
615
αποκτείναι
to kill
1473
ημάς
us
1722
εν
in
3588
τη
the
2048
ερήμω
wilderness,
3754
ότι
that
2677.1
κατάρχεις
you rule
1473
ημών
us,
2532
και
and
758-1510.2.2
άρχων ει
be a ruler,
__________
16:14
2532
και
and
1519
εις
into
1093
γην
a land
4482
ρέουσαν
flowing
1051
γάλα
milk
2532
και
and
3192
μέλι
honey
1521
εισήγαγες
you brought
1473
ημάς
us,
2532
και
and
1325
έδωκας
you gave
1473
ημίν
to us
2819
κλήρον
a lot of inheritance
68
αγρού
of field
2532
και
and
290
αμπελώνας
vineyards?
3588
τους
[2the
3788
οφθαλμούς
3eyes
3588
των
444-1565
ανθρώπων εκείνων
4of those men
1581
εξέκοψας
1 Would you have cut out]?
3756
ουκ
We do not
305
αναβαίνομεν
ascend.
__________
16:15
2532
και
And
924.2-*
εβαρυθύμησε Μωυσής
Moses was weighed down
4970
σφόδρα
exceedingly.
2532
και
And
2036
είπε
he said
4314
προς
to
2962
κύριον
the lord,
3361
μη
Do not
4337
πρόσχης
take heed
1519
εις
to
3588
την
2378-1473
θυσίαν αυτών
their sacrifice,
3756
ουκ
[2not
1937.1
επιθύμημα
4 the desire
3762
ουδενός
5of any one
1473
αυτών
6of them
2983
είληφα
1I have 3taken],
3761
ουδέ
nor
2559
εκάκωσα
inflicted evil
3762
ουδένα
on any one
1473
αυτών
of them.
__________
16:16
2532
και
And
2036-*
είπε Μωυσής
Moses said
4314
προς
to
*
Κορέ
Korah,
37
αγίασον
Sanctify
3588
την
4864-1473
συναγωγήν σου
your congregation,
2532
και
and
1096
γίνεσθε
come
2092
έτοιμοι
prepared
1725
έναντι
before
2962
κυρίου
the lord,
1473
συ
you
2532
και
and
1473
αυτοί
they,
2532
και
and
*
Ααρών
Aaron
839
άυριον
tomorrow!
__________
16:17
2532
και
And
2983
λάβετε
let [2take
1538
έκαστος
1each]
3588
το
4444.1-1473
πυρείον αυτού
his censer!
2532
και
and
2007
επιθήσετε
you shall put
1909
επ'
[2upon
1473
αυτά
3them
2368
θυμίαμα
1incense],
2532
και
and
4317
προσάξετε
[2shall bring
1725
έναντι
3before
2962
κυρίου
4 the lord
1538
έκαστος
1each]
3588
το
4444.1-1473
πυρείον αυτού
his censer,
4004
πεντήκοντα
fifty
2532
και
and
1250
διακόσια
two hundred
4444.1
πυρεία
censers;
2532
και
and
1473
συ
you
2532
και
and
*
Ααρών
Aaron
1538
έκαστος
each
3588
το
4444.1-1473
πυρείον αυτού
shall bring his censer.
__________
16:18
2532
και
And
2983
έλαβεν
[2took
1538
έκαστος
1each]
3588
το
4444.1-1438
πυρείον εαυτού
his own censer,
2532
και
and
2007
επέθηκαν
they put
1909
επ'
upon
1473
αυτά
them
4442
πυρ
fire,
2532
και
and
1911
επέβαλον
they put
1909
επ'
upon
1473
αυτά
them
2368
θυμίαμα
incense.
2532
και
And
2476
έστησαν
stood
3844
παρά
by
3588
τας
the
2374
θύρας
doors
3588
της
of the
4633
σκηνής
tent
3588
του
3142
μαρτυρίου
of testimony
*
Μωυσής
Moses
2532
και
and
*
Ααρών
Aaron.
__________
16:19
2532
και
And
1997.1
επισυνέστησεν
[2rose up together
1909
επ'
3against
1473
αυτούς
4them
*
Κορέ
1Korah],
3588
την
the
3956
πάσαν
whole
1473
αυτού
of his
4864
συναγωγήν
congregation,
3844
παρά
by
3588
την
the
2374
θύραν
door
3588
της
of the
4633
σκηνής
tent
3588
του
of the
3142
μαρτυρίου
testimony.
2532
και
And
3708
ώφθη
appeared
3588
η
the
1391
δόξα
glory
2962
κυρίου
of the lord
3956
πάση
to all
3588
τη
the
4864
συναγωγή
congregation.
__________
16:20
2532
και
And
2980-2962
ελάλησε κύριος
the lord spoke
4314
προς
to
*
Μωυσήν
Moses
2532
και
and
*
Ααρών
Aaron,
3004
λέγων
saying,
__________
|
|
Sunday, July 7, 2013
Numbers 16: 11 - 20
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment