Sunday, July 7, 2013

Numbers 16: 11 - 20


במדבר · ΑΡΙΘΜΟΙ · NUMBERS

Hebrew · Greek · English
Interlinear · Transliteration · Translation


Hebrew · English
Interlinear


16 במדבר
__________
Greek · English
Interlinear


ΑΡΙΘΜΟΙ 16
__________
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration


NUMBERS 16
__________

16:11

3651 [e]  
lā·ḵên,  
לָכֵ֗ן          
Therefore  

859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you

3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all

5712 [e]
‘ă·ḏā·ṯə·ḵā,
עֲדָ֣תְךָ֔
your company

3259 [e]
han·nō·‘ā·ḏîm
הַנֹּעָדִ֖ים
are gathered

5921 [e]
‘al-
עַל־
against

3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD

175 [e]
wə·’a·hă·rōn
וְאַהֲרֹ֣ן
Aaron

4100 [e]
mah-
מַה־
who

1931 [e]
hū,
ה֔וּא
he

3588 [e]
כִּ֥י
for
 
[ṯil·lō·w·nū
[תִלֹּונוּ
 -
 
ḵ]
כ]
 -

3885 [e]
(ṯal·lî·nū
(תַלִּ֖ינוּ
abide
 
q)
ק)
 -

5921 [e]
‘ā·lāw.
עָלָֽיו׃
against
__________
16:12

7971 [e]  
way·yiš·laḥ  
וַיִּשְׁלַ֣ח      
sent  

4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses

7121 [e]
liq·rō
לִקְרֹ֛א
A summons

1885 [e]
lə·ḏā·ṯān
לְדָתָ֥ן
to Dathan

48 [e]
wə·la·’ă·ḇî·rām
וְלַאֲבִירָ֖ם
and Abiram

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons

446 [e]
’ĕ·lî·’āḇ;
אֱלִיאָ֑ב
of Eliab

559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֖וּ
said

3808 [e]
לֹ֥א
We will not

5927 [e]
na·‘ă·leh.
נַעֲלֶֽה׃
come
__________
16:13

4592 [e]  
ham·‘aṭ,  
הַמְעַ֗ט      
enough  

3588 [e]
כִּ֤י
that

5927 [e]
he·‘ĕ·lî·ṯā·nū
הֶֽעֱלִיתָ֙נוּ֙
you have brought

776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֨רֶץ
of a land

2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֤ת
flowing

2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָב֙
milk

1706 [e]
ū·ḏə·ḇaš,
וּדְבַ֔שׁ
and honey

4191 [e]
la·hă·mî·ṯê·nū
לַהֲמִיתֵ֖נוּ
die

4057 [e]
bam·miḏ·bār;
בַּמִּדְבָּ֑ר
the wilderness

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for

8323 [e]
ṯiś·tā·rêr
תִשְׂתָּרֵ֥ר
lord

5921 [e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֖ינוּ
over

1571 [e]
gam-
גַּם־
also

8323 [e]
hiś·tā·rêr.
הִשְׂתָּרֵֽר׃
lord
__________
16:14

637 [e]  
’ap̄  
אַ֡ף          
Indeed  

3808 [e]
לֹ֣א
nor

413 [e]
’el-
אֶל־
into

776 [e]
’e·reṣ
אֶרֶץ֩
A land

2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֨ת
flowing

2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָ֤ב
milk

1706 [e]
ū·ḏə·ḇaš
וּדְבַשׁ֙
and honey

935 [e]
hă·ḇî·’ō·ṯā·nū,
הֲבִ֣יאֹתָ֔נוּ
brought

5414 [e]
wat·tit·ten-
וַתִּ֨תֶּן־
given
 
lā·nū,
לָ֔נוּ
 -

5159 [e]
na·ḥă·laṯ
נַחֲלַ֖ת
an inheritance

7704 [e]
śā·ḏeh
שָׂדֶ֣ה
of fields

3754 [e]
wā·ḵā·rem;
וָכָ֑רֶם
and vineyards

5869 [e]
ha·‘ê·nê
הַעֵינֵ֞י
the eyes

376 [e]
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֥ים
of

1992 [e]
hā·hêm
הָהֵ֛ם
these

5365 [e]
tə·naq·qêr
תְּנַקֵּ֖ר
put

3808 [e]
לֹ֥א
nor

5927 [e]
na·‘ă·leh.
נַעֲלֶֽה׃
arise
__________
16:15

2734 [e]  
way·yi·ḥar  
וַיִּ֤חַר        
became  

4872 [e]
lə·mō·šeh
לְמֹשֶׁה֙
Moses

3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
very

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said

413 [e]
’el-
אֶל־
to

3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD

408 [e]
’al-
אַל־
not

6437 [e]
tê·p̄en
תֵּ֖פֶן
regard

413 [e]
’el-
אֶל־
about

4503 [e]
min·ḥā·ṯām;
מִנְחָתָ֑ם
their offering

3808 [e]
לֹ֠א
nor

2543 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֨וֹר
donkey

259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֤ד
A single

1992 [e]
mê·hem
מֵהֶם֙
like

5375 [e]
nā·śā·ṯî,
נָשָׂ֔אתִי
taken

3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor

7489 [e]
hă·rê·‘ō·ṯî
הֲרֵעֹ֖תִי
done

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

259 [e]
’a·ḥaḏ
אַחַ֥ד
to any

1992 [e]
mê·hem.
מֵהֶֽם׃
like
__________
16:16

559 [e]  
way·yō·mer  
וַיֹּ֤אמֶר      
said  

4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses

413 [e]
’el-
אֶל־
to

7141 [e]
qō·raḥ,
קֹ֔רַח
Korah

859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֙
You

3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all

5712 [e]
‘ă·ḏā·ṯə·ḵā,
עֲדָ֣תְךָ֔
your company

1961 [e]
hĕ·yū
הֱי֖וּ
be present

6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before

3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD

859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you

1992 [e]
wā·hêm
וָהֵ֛ם
with

175 [e]
wə·’a·hă·rōn
וְאַהֲרֹ֖ן
Aaron

4279 [e]
mā·ḥār.
מָחָֽר׃
tomorrow
__________
16:17

3947 [e]  
ū·qə·ḥū  
וּקְח֣וּ ׀     
take  

376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
Each

4289 [e]
maḥ·tā·ṯōw,
מַחְתָּת֗וֹ
his firepan

5414 [e]
ū·nə·ṯat·tem
וּנְתַתֶּ֤ם
and put

5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
and

7004 [e]
qə·ṭō·reṯ,
קְטֹ֔רֶת
incense

7126 [e]
wə·hiq·raḇ·tem
וְהִקְרַבְתֶּ֞ם
bring

6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֤י
before

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD

376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
and each

4289 [e]
maḥ·tā·ṯōw,
מַחְתָּת֔וֹ
his censer

2572 [e]
ḥă·miš·šîm
חֲמִשִּׁ֥ים
and fifty

3967 [e]
ū·mā·ṯa·yim
וּמָאתַ֖יִם
hundred

4289 [e]
maḥ·tōṯ;
מַחְתֹּ֑ת
firepans

859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֥ה
you

175 [e]
wə·’a·hă·rōn
וְאַהֲרֹ֖ן
and Aaron

376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
each

4289 [e]
maḥ·tā·ṯōw.
מַחְתָּתֽוֹ׃
his firepan
__________
16:18

3947 [e]  
way·yiq·ḥū  
וַיִּקְח֞וּ       
took  

376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
each

4289 [e]
maḥ·tā·ṯōw,
מַחְתָּת֗וֹ
his censer

5414 [e]
way·yit·tə·nū
וַיִּתְּנ֤וּ
and put

5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
and

784 [e]
’êš,
אֵ֔שׁ
fire

7760 [e]
way·yā·śî·mū
וַיָּשִׂ֥ימוּ
and laid

5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
and

7004 [e]
qə·ṭō·reṯ;
קְטֹ֑רֶת
incense

5975 [e]
way·ya·‘am·ḏū,
וַֽיַּעַמְד֗וּ
stood

6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֛תַח
the doorway

168 [e]
’ō·hel
אֹ֥הֶל
of the tent

4150 [e]
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵ֖ד
of meeting

4872 [e]
ū·mō·šeh
וּמֹשֶׁ֥ה
Moses

175 [e]
wə·’a·hă·rōn.
וְאַהֲרֹֽן׃
and Aaron
__________
16:19

6950 [e]  
way·yaq·hêl  
וַיַּקְהֵ֨ל      
assembled   

5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֥ם
against

7141 [e]
qō·raḥ
קֹ֙רַח֙
Korah

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

3605 [e]
kāl-
כָּל־
all

5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh,
הָ֣עֵדָ֔ה
the congregation

413 [e]
’el-
אֶל־
at

6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֖תַח
the doorway

168 [e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
of the tent

4150 [e]
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of meeting

7200 [e]
way·yê·rā
וַיֵּרָ֥א
appeared

3519 [e]
ḵə·ḇō·wḏ-
כְבוֹד־
and the glory

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD

413 [e]
’el-
אֶל־
to

3605 [e]
kāl-
כָּל־
all

5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh.
הָעֵדָֽה׃
the congregation
 
פ
 -
__________
16:20

1696 [e]  
way·ḏab·bêr  
וַיְדַבֵּ֣ר      
spoke  

3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD

413 [e]
’el-
אֶל־
to

4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses

413 [e]
wə·’el-
וְאֶֽל־
and

175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֖ן
Aaron

559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
__________


16:11

3779
ούτως
Thus

1473
συ
you

2532
και
and

3956
πάσα
all

3588
η
 
4864-1473
συναγωγή σου
your gathering

3588
η
 
4867
συνηθροισμένη
are gathering together

4314
προς
against

3588
τον
 
2316
θεόν
God.

2532
και
And

*
Ααρών
[3Aaron

5100
τις
1who

1510.2.3
εστιν
2is]

3754
ότι
that

1234
διαγογγύζετε
you complain

2596
κατ'
against

1473
αυτού
him?
__________
16:12

2532
και
And

649-*
απέστειλε Μωυσής
Moses sent

2564
καλέσαι
to call

*
Δαθάν
Dathan

2532
και
and

*
Αβειρών
Abiram,

5207
υιούς
sons

*
Ελιάβ
of Eliab.

2532
και
And

2036
είπον
they said,

3756
ουκ
We do not

305
αναβαίνομεν
ascend to you.
__________
16:13

3361
μη
Is

3397-3778
μικρόν τούτο
this a small thing

3754
ότι
that

321
ανήγαγες
you led

1473
ημάς
us

1537
εκ
from

1093
γης
a land

4482
ρεούσης
flowing

1051
γάλα
milk

2532
και
and

3192
μέλι
honey,

615
αποκτείναι
to kill

1473
ημάς
us

1722
εν
in

3588
τη
the

2048
ερήμω
wilderness,

3754
ότι
that

2677.1
κατάρχεις
you rule

1473
ημών
us,

2532
και
and

758-1510.2.2
άρχων ει
be a ruler,
__________
16:14

2532
και
and

1519
εις
into

1093
γην
a land

4482
ρέουσαν
flowing

1051
γάλα
milk

2532
και
and

3192
μέλι
honey

1521
εισήγαγες
you brought

1473
ημάς
us,

2532
και
and

1325
έδωκας
you gave

1473
ημίν
to us

2819
κλήρον
a lot of inheritance

68
αγρού
of field

2532
και
and

290
αμπελώνας
vineyards?

3588
τους
[2the

3788
οφθαλμούς
3eyes

3588
των
 
444-1565
ανθρώπων εκείνων
4of those men

1581
εξέκοψας
1 Would you have cut out]?

3756
ουκ
We do not

305
αναβαίνομεν
ascend.
__________
16:15

2532
και
And

924.2-*
εβαρυθύμησε Μωυσής
Moses was weighed down

4970
σφόδρα
exceedingly.

2532
και
And

2036
είπε
he said

4314
προς
to

2962
κύριον
the lord,

3361
μη
Do not

4337
πρόσχης
take heed

1519
εις
to

3588
την
 
2378-1473
θυσίαν αυτών
their sacrifice,

3756
ουκ
[2not

1937.1
επιθύμημα
4 the desire

3762
ουδενός
5of any one

1473
αυτών
6of them

2983
είληφα
1I have 3taken],

3761
ουδέ
nor

2559
εκάκωσα
inflicted evil

3762
ουδένα
on any one

1473
αυτών
of them.
__________
16:16

2532
και
And

2036-*
είπε Μωυσής
Moses said

4314
προς
to

*
Κορέ
Korah,

37
αγίασον
Sanctify

3588
την
 
4864-1473
συναγωγήν σου
your congregation,

2532
και
and

1096
γίνεσθε
come

2092
έτοιμοι
prepared

1725
έναντι
before

2962
κυρίου
the lord,

1473
συ
you

2532
και
and

1473
αυτοί
they,

2532
και
and

*
Ααρών
Aaron

839
άυριον
tomorrow!
__________
16:17

2532
και
And

2983
λάβετε
let [2take

1538
έκαστος
1each]

3588
το
 
4444.1-1473
πυρείον αυτού
his censer!

2532
και
and

2007
επιθήσετε
you shall put

1909
επ'
[2upon

1473
αυτά
3them

2368
θυμίαμα
1incense],

2532
και
and

4317
προσάξετε
[2shall bring

1725
έναντι
3before

2962
κυρίου
4 the lord

1538
έκαστος
1each]

3588
το
 
4444.1-1473
πυρείον αυτού
his censer,

4004
πεντήκοντα
fifty

2532
και
and

1250
διακόσια
two hundred

4444.1
πυρεία
censers;

2532
και
and

1473
συ
you

2532
και
and

*
Ααρών
Aaron

1538
έκαστος
each

3588
το
 
4444.1-1473
πυρείον αυτού
shall bring his censer.
__________
16:18

2532
και
And

2983
έλαβεν
[2took

1538
έκαστος
1each]

3588
το
 
4444.1-1438
πυρείον εαυτού
his own censer,

2532
και
and

2007
επέθηκαν
they put

1909
επ'
upon

1473
αυτά
them

4442
πυρ
fire,

2532
και
and

1911
επέβαλον
they put

1909
επ'
upon

1473
αυτά
them

2368
θυμίαμα
incense.

2532
και
And

2476
έστησαν
stood

3844
παρά
by

3588
τας
the

2374
θύρας
doors

3588
της
of the

4633
σκηνής
tent

3588
του
 
3142
μαρτυρίου
of testimony

*
Μωυσής
Moses

2532
και
and

*
Ααρών
Aaron.
__________
16:19

2532
και
And

1997.1
επισυνέστησεν
[2rose up together

1909
επ'
3against

1473
αυτούς
4them

*
Κορέ
1Korah],

3588
την
the

3956
πάσαν
whole

1473
αυτού
of his

4864
συναγωγήν
congregation,

3844
παρά
by

3588
την
the

2374
θύραν
door

3588
της
of the

4633
σκηνής
tent

3588
του
of the

3142
μαρτυρίου
testimony.

2532
και
And

3708
ώφθη
appeared

3588
η
the

1391
δόξα
glory

2962
κυρίου
of the lord

3956
πάση
to all

3588
τη
the

4864
συναγωγή
congregation.
__________
16:20

2532
και
And

2980-2962
ελάλησε κύριος
the lord spoke

4314
προς
to

*
Μωυσήν
Moses

2532
και
and

*
Ααρών
Aaron,

3004
λέγων
saying,
__________




No comments:

Post a Comment