במדבר · ΑΡΙΘΜΟΙ ·
NUMBERS
Hebrew · Greek ·
English
Interlinear · Transliteration
· Translation
|
||
Hebrew · English
Interlinear
22 במדבר
__________
|
Greek · English
Interlinear
ΑΡΙΘΜΟΙ 22
__________
|
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration
NUMBERS 22
__________
|
22:12
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
said
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֔ם
Balaam
3808 [e]
lō
לֹ֥א
not
1980 [e]
ṯê·lêḵ
תֵלֵ֖ךְ
go
5973 [e]
‘im·mā·hem;
עִמָּהֶ֑ם
with
3808 [e]
lō
לֹ֤א
shall not
779 [e]
ṯā·’ōr
תָאֹר֙
curse
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
3588 [e]
kî
כִּ֥י
for
1288 [e]
ḇā·rūḵ
בָר֖וּךְ
are blessed
1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
he
__________
22:13
6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֤קָם
arose
1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָם֙
Balaam
1242 [e]
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֔קֶר
the morning
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
413 [e]
’el-
אֶל־
about
8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֣י
leaders
1111 [e]
ḇā·lāq,
בָלָ֔ק
to Balak's
1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֖וּ
Go
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
776 [e]
’ar·ṣə·ḵem;
אַרְצְכֶ֑ם
your land
3588 [e]
kî
כִּ֚י
for
3985 [e]
mê·’ên
מֵאֵ֣ן
has refused
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
5414 [e]
lə·ṯit·tî
לְתִתִּ֖י
to let
1980 [e]
la·hă·lōḵ
לַהֲלֹ֥ךְ
back
5973 [e]
‘im·mā·ḵem.
עִמָּכֶֽם׃
with
__________
22:14
6965 [e]
way·yā·qū·mū
וַיָּק֙וּמוּ֙
arose
8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֣י
the leaders
4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֖אוּ
went
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1111 [e]
bā·lāq;
בָּלָ֑ק
Balak
559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
and said
3985 [e]
mê·’ên
מֵאֵ֥ן
refused
1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָ֖ם
Balaam
1980 [e]
hă·lōḵ
הֲלֹ֥ךְ
and went
5973 [e]
‘im·mā·nū.
עִמָּֽנוּ׃
yet
His second message obtains him
__________
22:15
3254 [e]
way·yō·sep̄
וַיֹּ֥סֶף
again
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
Then
1111 [e]
bā·lāq;
בָּלָ֑ק
Balak
7971 [e]
šə·lō·aḥ
שְׁלֹ֣חַ
sent
8269 [e]
śā·rîm,
שָׂרִ֔ים
leaders
7227 [e]
rab·bîm
רַבִּ֥ים
numerous
3513 [e]
wə·niḵ·bā·ḏîm
וְנִכְבָּדִ֖ים
distinguished
428 [e]
mê·’êl·leh.
מֵאֵֽלֶּה׃
the former
__________
22:16
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֖אוּ
came
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1109 [e]
bil·‘ām;
בִּלְעָ֑ם
Balaam
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּ֣אמְרוּ
and said
lōw,
ל֗וֹ
-
3541 [e]
kōh
כֹּ֤ה
Thus
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
1111 [e]
bā·lāq
בָּלָ֣ק
Balak
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
6834 [e]
ṣip·pō·wr,
צִפּ֔וֹר
of Zippor
408 [e]
’al-
אַל־
nothing
4994 [e]
nā
נָ֥א
beg
4513 [e]
ṯim·mā·na‘
תִמָּנַ֖ע
hinder
1980 [e]
mê·hă·lōḵ
מֵהֲלֹ֥ךְ
coming
413 [e]
’ê·lāy.
אֵלָֽי׃
about
__________
22:17
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
3513 [e]
ḵab·bêḏ
כַבֵּ֤ד
will indeed
3513 [e]
’ă·ḵab·beḏ·ḵā
אֲכַבֶּדְךָ֙
honor
3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
richly
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹ֛ל
all manner
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
you
559 [e]
tō·mar
תֹּאמַ֥ר
say
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
and
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh;
אֶֽעֱשֶׂ֑ה
will do
1980 [e]
ū·lə·ḵāh-
וּלְכָה־
come
4994 [e]
nā
נָּא֙
Please
6895 [e]
qā·ḇāh-
קָֽבָה־
curse
lî,
לִּ֔י
-
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֥ם
people
2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
__________
22:18
6030 [e]
way·ya·‘an
וַיַּ֣עַן
replied
1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֗ם
Balaam
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
413 [e]
’el-
אֶל־
to
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
the servants
1111 [e]
ḇā·lāq,
בָלָ֔ק
of Balak
518 [e]
’im-
אִם־
Though
5414 [e]
yit·ten-
יִתֶּן־
give
lî
לִ֥י
-
1111 [e]
ḇā·lāq
בָלָ֛ק
Balak
4393 [e]
mə·lō
מְלֹ֥א
full
1004 [e]
ḇê·ṯōw
בֵית֖וֹ
his house
3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֣סֶף
of silver
2091 [e]
wə·zā·hāḇ;
וְזָהָ֑ב
and gold
3808 [e]
lō
לֹ֣א
not
3201 [e]
’ū·ḵal,
אוּכַ֗ל
could
5674 [e]
la·‘ă·ḇōr
לַעֲבֹר֙
contrary
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
6310 [e]
pî
פִּי֙
to the command
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of the LORD
430 [e]
’ĕ·lō·hāy,
אֱלֹהָ֔י
my God
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
do
6996 [e]
qə·ṭan·nāh
קְטַנָּ֖ה
small
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
1419 [e]
ḡə·ḏō·w·lāh.
גְדוֹלָֽה׃
great
__________
22:19
6258 [e]
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
Now
3427 [e]
šə·ḇū
שְׁב֨וּ
stay
4994 [e]
nā
נָ֥א
please
2088 [e]
ḇā·zeh
בָזֶ֛ה
here
1571 [e]
gam-
גַּם־
also
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֖ם
you
3915 [e]
hal·lā·yə·lāh;
הַלָּ֑יְלָה
tonight
3045 [e]
wə·’ê·ḏə·‘āh,
וְאֵ֣דְעָ֔ה
will find
4100 [e]
mah-
מַה־
what
3254 [e]
yō·sêp̄
יֹּסֵ֥ף
else
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
1696 [e]
dab·bêr
דַּבֵּ֥ר
will speak
5973 [e]
‘im·mî.
עִמִּֽי׃
with
__________
22:20
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֨א
came
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֥ים ׀
God
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָם֮
Balaam
3915 [e]
lay·lāh
לַיְלָה֒
night
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
lōw,
ל֗וֹ
-
518 [e]
’im-
אִם־
If
7121 [e]
liq·rō
לִקְרֹ֤א
to call
lə·ḵā
לְךָ֙
-
935 [e]
bā·’ū
בָּ֣אוּ
have come
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָאֲנָשִׁ֔ים
the men
6965 [e]
qūm
ק֖וּם
rise
1980 [e]
lêḵ
לֵ֣ךְ
up go
854 [e]
’it·tām;
אִתָּ֑ם
but
389 [e]
wə·’aḵ,
וְאַ֗ךְ
only
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֛ר
the word
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
1696 [e]
’ă·ḏab·bêr
אֲדַבֵּ֥ר
speak
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
about
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֥וֹ
-
6213 [e]
ṯa·‘ă·śeh.
תַעֲשֶֽׂה׃
do
__________
22:21
6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֤קָם
arose
1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָם֙
Balaam
1242 [e]
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֔קֶר
the morning
2280 [e]
way·ya·ḥă·ḇōš
וַֽיַּחֲבֹ֖שׁ
and saddled
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
860 [e]
’ă·ṯō·nōw;
אֲתֹנ֑וֹ
his donkey
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֖לֶךְ
and went
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֥י
the leaders
4124 [e]
mō·w·’āḇ.
מוֹאָֽב׃
of Moab
__________
22:22
An angel would have slain him, if he had not been saved
by his donkey
2734 [e]
way·yi·ḥar-
וַיִּֽחַר־
was kindled
639 [e]
’ap̄
אַ֣ף
anger
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֮
God
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
1980 [e]
hō·w·lêḵ
הוֹלֵ֣ךְ
was going
1931 [e]
hū
הוּא֒
he
3320 [e]
way·yiṯ·yaṣ·ṣêḇ
וַיִּתְיַצֵּ֞ב
took
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֧ךְ
and the angel
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
of the LORD
1870 [e]
bad·de·reḵ
בַּדֶּ֖רֶךְ
the way
7854 [e]
lə·śā·ṭān
לְשָׂטָ֣ן
an adversary
lōw;
ל֑וֹ
-
1931 [e]
wə·hū
וְהוּא֙
now he
7392 [e]
rō·ḵêḇ
רֹכֵ֣ב
was riding
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
860 [e]
’ă·ṯō·nōw,
אֲתֹנ֔וֹ
his donkey
8147 [e]
ū·šə·nê
וּשְׁנֵ֥י
and his two
5288 [e]
nə·‘ā·rāw
נְעָרָ֖יו
servants
5973 [e]
‘im·mōw.
עִמּֽוֹ׃
with
__________
|
22:12
2532
και
And
2036-3588-2316
είπεν ο θεός
God said
4314
προς
to
*
Βαλαάμ
Balaam,
3756
ου
You shall not
4198
πορεύση
go
3326
μετ'
with
1473
αυτών
them,
3761
ουδέ
nor
2672
καταράση
shall you curse
3588
τον
the
2992
λαόν
people;
1510.2.3-1063
έστι γαρ
for they are
2127
ευλογημένος
blessed.
__________
22:13
2532
και
And
450-*
αναστάς Βαλαάμ
Balaam rising
4404
τοπρωϊ
in the morning,
2036
είπε
said
3588
τοις
to the
758
άρχουσι
rulers
*
Βαλαάκ
of Balak,
665.1
αποτρέχετε
You run
4314
προς
to
3588
την
1093-1473
γην υμών
your land,
3756
ουκ
[2does not
863
αφίησί
3allow
1473
με
4me
2962
κύριος
1 the lord]
4198
πορεύεσθαι
to go
3326
μεθ'
with
1473
υμών
you.
__________
22:14
2532
και
And
450
αναστάντες
rising,
3588
οι
the
758
άρχοντες
rulers
*
Μωάβ
of Moab
2064
ήλθον
came
4314
προς
to
*
Βαλαάκ
Balak.
2532
και
And
2036
είπαν
they said,
3756
ου
[2does not
2309
θέλει
3want
*
Βαλαάμ
1Balaam]
4198
πορευθήναι
to go
3326
μεθ'
with
1473
ημών
us.
__________
22:15
2532
και
And
4369
προσέθετο
[2added
2089
έτι
3again
*
Βαλαάκ
1Balak]
649
αποστείλαι
to send
758
άρχοντας
[2rulers
4183
πλείους
1many],
2532
και
and
1784
εντιμοτέρους
ones more important
3778
τούτων
than these.
__________
22:16
2532
και
And
2064
ήλθον
they came
4314
προς
to
*
Βαλαάμ
Balaam,
2532
και
and
3004
λέγουσιν
they say
1473
αυτώ
to him,
3592
τάδε
Thus
3004
λέγει
says
*
Βαλαάκ
Balak
3588
ο
the son
3588
του
*
Σεπφώρ
of Zippor,
515-1473
αξιώ σε
I deem you worthy,
3361
μη
you should not
3635
οκνήσης
be reluctant
2064
ελθείν
to come
4314
προς
to
1473
με
me,
__________
22:17
1784.1-1063
εντίμως γαρ
for highly valued
5091
τιμήσω
I will esteem
1473
σε
you,
2532
και
and
3745
όσα
as many things
302
αν
as
2036
είπης
you should say
1473
μοι
to me
4160
ποιήσω
I will do
1473
σοι
for you.
2532
και
Now
1204
δεύρο
come,
1943.2
επικατάρασαί
accurse
1473
μοι
for me
3588
τον
2992-3778
λαόν τούτον
this people!
__________
22:18
2532
και
And
611-*
απεκρίθη Βαλαάμ
Balaam answered
2532
και
and
2036
είπε
said
3588
τοις
to the
758
άρχουσι
rulers
*
Βαλαάκ
of Balak,
1437
εάν
If
1325
δω
[2shall give
1473
μοι
3to me
*
Βαλαάκ
1Balak
4134
πλήρη
6full
3588
τον
3624
οίκον
5house
1473
αυτού
4his]
694
αργυρίου
of silver
2532
και
and
5553
χρυσίου
gold,
3756
ου
I shall not
1410
δυνήσομαι
be able
3845
παραβήναι
to violate
3588
το
the
4487
ρήμα
word
2962
κυρίου
of the lord
3588
του
2316
θεού
God,
4160
ποιήσαι
to do
1473
αυτό
it
3397
μικρόν
small
2228
η
or
3173
μέγα
great.
__________
22:19
2532
και
And
3568
νυν
now
5278
υπομείνατε
remain behind
847
αυτού
here,
2532
και
even
1473
υμείς
you
3588
την
3571-3778
νύκτα ταύτην
this night!
2532
και
and
1097
γνώσομαι
I will know
5100
τι
what
4369-2962
προσθήσει κύριος
the lord shall add
2980
λαλήσαι
to speak
4314
προς
to
1473
με
me.
__________
22:20
2532
και
And
20642316
ήλθεν ο θεός
God came
4314
προς
to
*
Βαλαάμ
Balaam
3571
νυκτός
at night,
2532
και
and
2036
είπεν
said
1473
αυτώ
to him,
1487
ει
If
2564
καλέσαι
[2calling
1473
σε
3you
3918
παρείσιν
4are at hand
3588
οι
444-3778
άνθρωποι ούτοι
1these men],
450
αναστάς
rising up
190
ακολούθησον
you follow
1473
αυτοίς
them,
235
αλλά
but
3588
το
the
4487
ρήμα
saying
3739
ο
which
302
αν
ever
2980
λαλήσω
I speak
4314
προς
to
1473
σε
you,
3778
τούτο
this
4160
ποιήσεις
you observe!
__________
22:21
2532
και
And
450-*
αναστάς Βαλαάμ
Balaam rising
4404
τοπρωϊ
in the morning,
1977.2
επέσαξε
saddled
3588
την
3688-1473
όνον αυτού
his donkey,
2532
και
and
4198
επορεύθη
went
3326
μετά
with
3588
των
the
758
αρχόντων
rulers
*
Μωάβ
of Moab.
__________
22:22
The Angel
Opposes Balaam
2532
και
And
3710
ωργίσθη
[2was provoked to anger
2372
θυμώ
3in rage
3588
ο
2316
θεός
1God]
3754
ότι
that
4198-1473
επορεύθη αυτός
he himself went.
2532
και
And
450
ανέστη
[4rose up
3588
ο
1the
32
άγγελος
2angel
3588
του
2316
θεού
3of God]
1909
επί
in
3588
της
the
3598
οδού
way
1736.1
ενδιαβάλλειν
to stand in the way as an adversary against
1473
αυτόν
him.
2532
και
And
1473
αυτός
he
1910
επιβεβήκει
mounted
1909
επί
upon
3588
της
3688-1473
όνου αυτού
his donkey,
2532
και
and
1417
δύο
[2two
3816
παίδες
3servants
1473
αυτού
1his]
3326
μετ'
with
1473
αυτού
him.
__________
|
|
Sunday, July 7, 2013
Numbrs 22: 12 - 22
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment