Sunday, July 7, 2013

Numbrs 22: 12 - 22


במדבר · ΑΡΙΘΜΟΙ · NUMBERS

Hebrew · Greek · English
Interlinear · Transliteration · Translation


Hebrew · English
Interlinear


22 במדבר
__________
Greek · English
Interlinear


ΑΡΙΘΜΟΙ 22
__________
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration


NUMBERS 22
__________

22:12

559 [e]  
way·yō·mer  
וַיֹּ֤אמֶר      
said  

430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God

413 [e]
’el-
אֶל־
to

1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֔ם
Balaam

3808 [e]
לֹ֥א
not

1980 [e]
ṯê·lêḵ
תֵלֵ֖ךְ
go

5973 [e]
‘im·mā·hem;
עִמָּהֶ֑ם
with

3808 [e]
לֹ֤א
shall not

779 [e]
ṯā·’ōr
תָאֹר֙
curse

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people

3588 [e]
כִּ֥י
for

1288 [e]
ḇā·rūḵ
בָר֖וּךְ
are blessed

1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
he
__________
22:13

6965 [e]  
way·yā·qām   
וַיָּ֤קָם        
arose  

1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָם֙
Balaam

1242 [e]
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֔קֶר
the morning

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said

413 [e]
’el-
אֶל־
about

8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֣י
leaders

1111 [e]
ḇā·lāq,
בָלָ֔ק
to Balak's

1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֖וּ
Go

413 [e]
’el-
אֶֽל־
to

776 [e]
’ar·ṣə·ḵem;
אַרְצְכֶ֑ם
your land

3588 [e]
כִּ֚י
for

3985 [e]
mê·’ên
מֵאֵ֣ן
has refused

3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD

5414 [e]
lə·ṯit·tî
לְתִתִּ֖י
to let

1980 [e]
la·hă·lōḵ
לַהֲלֹ֥ךְ
back

5973 [e]
‘im·mā·ḵem.
עִמָּכֶֽם׃
with
__________
22:14

6965 [e]  
way·yā·qū·mū  
וַיָּק֙וּמוּ֙     
arose  

8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֣י
the leaders

4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab

935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֖אוּ
went

413 [e]
’el-
אֶל־
to

1111 [e]
bā·lāq;
בָּלָ֑ק
Balak

559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
and said

3985 [e]
mê·’ên
מֵאֵ֥ן
refused

1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָ֖ם
Balaam

1980 [e]
hă·lōḵ
הֲלֹ֥ךְ
and went

5973 [e]
‘im·mā·nū.
עִמָּֽנוּ׃
yet

His second message obtains him
__________
22:15

3254 [e]  
way·yō·sep̄  
וַיֹּ֥סֶף        
again  

5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
Then

1111 [e]
bā·lāq;
בָּלָ֑ק
Balak

7971 [e]
šə·lō·aḥ
שְׁלֹ֣חַ
sent

8269 [e]
śā·rîm,
שָׂרִ֔ים
leaders

7227 [e]
rab·bîm
רַבִּ֥ים
numerous

3513 [e]
wə·niḵ·bā·ḏîm
וְנִכְבָּדִ֖ים
distinguished

428 [e]
mê·’êl·leh.
מֵאֵֽלֶּה׃
the former
__________
22:16

935 [e]  
way·yā·ḇō·’ū  
וַיָּבֹ֖אוּ       
came  

413 [e]
’el-
אֶל־
to

1109 [e]
bil·‘ām;
בִּלְעָ֑ם
Balaam

559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּ֣אמְרוּ
and said
 
lōw,
ל֗וֹ
 -

3541 [e]
kōh
כֹּ֤ה
Thus

559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says

1111 [e]
bā·lāq
בָּלָ֣ק
Balak

1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son

6834 [e]
ṣip·pō·wr,
צִפּ֔וֹר
of Zippor

408 [e]
’al-
אַל־
nothing

4994 [e]
נָ֥א
beg

4513 [e]
ṯim·mā·na‘
תִמָּנַ֖ע
hinder

1980 [e]
mê·hă·lōḵ
מֵהֲלֹ֥ךְ
coming

413 [e]
’ê·lāy.
אֵלָֽי׃
about
__________
22:17

3588 [e]  
kî-  
כִּֽי־          
for  

3513 [e]
ḵab·bêḏ
כַבֵּ֤ד
will indeed

3513 [e]
’ă·ḵab·beḏ·ḵā
אֲכַבֶּדְךָ֙
honor

3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
richly

3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹ֛ל
all manner

834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
you

559 [e]
tō·mar
תֹּאמַ֥ר
say

413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
and

6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh;
אֶֽעֱשֶׂ֑ה
will do

1980 [e]
ū·lə·ḵāh-
וּלְכָה־
come

4994 [e]
נָּא֙
Please

6895 [e]
qā·ḇāh-
קָֽבָה־
curse
 
lî,
לִּ֔י
 -

853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 -

5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֥ם
people

2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
__________
22:18

6030 [e]  
way·ya·‘an  
וַיַּ֣עַן         
replied  

1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֗ם
Balaam

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said

413 [e]
’el-
אֶל־
to

5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
the servants

1111 [e]
ḇā·lāq,
בָלָ֔ק
of Balak

518 [e]
’im-
אִם־
Though

5414 [e]
yit·ten-
יִתֶּן־
give
 
לִ֥י
 -

1111 [e]
ḇā·lāq
בָלָ֛ק
Balak

4393 [e]
mə·lō
מְלֹ֥א
full

1004 [e]
ḇê·ṯōw
בֵית֖וֹ
his house

3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֣סֶף
of silver

2091 [e]
wə·zā·hāḇ;
וְזָהָ֑ב
and gold

3808 [e]
לֹ֣א
not

3201 [e]
’ū·ḵal,
אוּכַ֗ל
could

5674 [e]
la·‘ă·ḇōr
לַעֲבֹר֙
contrary

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

6310 [e]
פִּי֙
to the command

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of the LORD

430 [e]
’ĕ·lō·hāy,
אֱלֹהָ֔י
my God

6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
do

6996 [e]
qə·ṭan·nāh
קְטַנָּ֖ה
small

176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or

1419 [e]
ḡə·ḏō·w·lāh.
גְדוֹלָֽה׃
great
__________
22:19

6258 [e]  
wə·‘at·tāh,  
וְעַתָּ֗ה       
Now  

3427 [e]
šə·ḇū
שְׁב֨וּ
stay

4994 [e]
נָ֥א
please

2088 [e]
ḇā·zeh
בָזֶ֛ה
here

1571 [e]
gam-
גַּם־
also

859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֖ם
you

3915 [e]
hal·lā·yə·lāh;
הַלָּ֑יְלָה
tonight

3045 [e]
wə·’ê·ḏə·‘āh,
וְאֵ֣דְעָ֔ה
will find

4100 [e]
mah-
מַה־
what

3254 [e]
yō·sêp̄
יֹּסֵ֥ף
else

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD

1696 [e]
dab·bêr
דַּבֵּ֥ר
will speak

5973 [e]
‘im·mî.
עִמִּֽי׃
with
__________
22:20

935 [e]  
way·yā·ḇō  
וַיָּבֹ֨א        
came  

430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֥ים ׀
God

413 [e]
’el-
אֶל־
to

1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָם֮
Balaam

3915 [e]
lay·lāh
לַיְלָה֒
night

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
 
lōw,
ל֗וֹ
 -

518 [e]
’im-
אִם־
If

7121 [e]
liq·rō
לִקְרֹ֤א
to call
 
lə·ḵā
לְךָ֙
 -

935 [e]
bā·’ū
בָּ֣אוּ
have come

376 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָאֲנָשִׁ֔ים
the men

6965 [e]
qūm
ק֖וּם
rise

1980 [e]
lêḵ
לֵ֣ךְ
up go

854 [e]
’it·tām;
אִתָּ֑ם
but

389 [e]
wə·’aḵ,
וְאַ֗ךְ
only

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֛ר
the word

834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which

1696 [e]
’ă·ḏab·bêr
אֲדַבֵּ֥ר
speak

413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
about

853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֥וֹ
 -

6213 [e]
ṯa·‘ă·śeh.
תַעֲשֶֽׂה׃
do
__________
22:21

6965 [e]  
way·yā·qām  
וַיָּ֤קָם        
arose  

1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָם֙
Balaam

1242 [e]
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֔קֶר
the morning

2280 [e]
way·ya·ḥă·ḇōš
וַֽיַּחֲבֹ֖שׁ
and saddled

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

860 [e]
’ă·ṯō·nōw;
אֲתֹנ֑וֹ
his donkey

1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֖לֶךְ
and went

5973 [e]
‘im-
עִם־
with

8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֥י
the leaders

4124 [e]
mō·w·’āḇ.
מוֹאָֽב׃
of Moab
__________
22:22
An angel would have slain him, if he had not been saved by his donkey

2734 [e]  
way·yi·ḥar-  
וַיִּֽחַר־      
was kindled  

639 [e]
’ap̄
אַ֣ף
anger

430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֮
God

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because

1980 [e]
hō·w·lêḵ
הוֹלֵ֣ךְ
was going

1931 [e]
הוּא֒
he

3320 [e]
way·yiṯ·yaṣ·ṣêḇ
וַיִּתְיַצֵּ֞ב
took

4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֧ךְ
and the angel

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
of the LORD

1870 [e]
bad·de·reḵ
בַּדֶּ֖רֶךְ
the way

7854 [e]
lə·śā·ṭān
לְשָׂטָ֣ן
an adversary
 
lōw;
ל֑וֹ
 -

1931 [e]
wə·hū
וְהוּא֙
now he

7392 [e]
rō·ḵêḇ
רֹכֵ֣ב
was riding

5921 [e]
‘al-
עַל־
on

860 [e]
’ă·ṯō·nōw,
אֲתֹנ֔וֹ
his donkey

8147 [e]
ū·šə·nê
וּשְׁנֵ֥י
and his two

5288 [e]
nə·‘ā·rāw
נְעָרָ֖יו
servants

5973 [e]
‘im·mōw.
עִמּֽוֹ׃
with
__________


22:12

2532
και
And

2036-3588-2316
είπεν ο θεός
God said

4314
προς
to

*
Βαλαάμ
Balaam,

3756
ου
You shall not

4198
πορεύση
go

3326
μετ'
with

1473
αυτών
them,

3761
ουδέ
nor

2672
καταράση
shall you curse

3588
τον
the

2992
λαόν
people;

1510.2.3-1063
έστι γαρ
for they are

2127
ευλογημένος
blessed.
__________
22:13

2532
και
And

450-*
αναστάς Βαλαάμ
Balaam rising

4404
τοπρωϊ
in the morning,

2036
είπε
said

3588
τοις
to the

758
άρχουσι
rulers

*
Βαλαάκ
of Balak,

665.1
αποτρέχετε
You run

4314
προς
to

3588
την
 
1093-1473
γην υμών
your land,

3756
ουκ
[2does not

863
αφίησί
3allow

1473
με
4me

2962
κύριος
1 the lord]

4198
πορεύεσθαι
to go

3326
μεθ'
with

1473
υμών
you.
__________
22:14

2532
και
And

450
αναστάντες
rising,

3588
οι
the

758
άρχοντες
rulers

*
Μωάβ
of Moab

2064
ήλθον
came

4314
προς
to

*
Βαλαάκ
Balak.

2532
και
And

2036
είπαν
they said,

3756
ου
[2does not

2309
θέλει
3want

*
Βαλαάμ
1Balaam]

4198
πορευθήναι
to go

3326
μεθ'
with

1473
ημών
us.
__________
22:15

2532
και
And

4369
προσέθετο
[2added

2089
έτι
3again

*
Βαλαάκ
1Balak]

649
αποστείλαι
to send

758
άρχοντας
[2rulers

4183
πλείους
1many],

2532
και
and

1784
εντιμοτέρους
ones more important

3778
τούτων
than these.
__________
22:16

2532
και
And

2064
ήλθον
they came

4314
προς
to

*
Βαλαάμ
Balaam,

2532
και
and

3004
λέγουσιν
they say

1473
αυτώ
to him,

3592
τάδε
Thus

3004
λέγει
says

*
Βαλαάκ
Balak

3588
ο
the son

3588
του
 
*
Σεπφώρ
of Zippor,

515-1473
αξιώ σε
I deem you worthy,

3361
μη
you should not

3635
οκνήσης
be reluctant

2064
ελθείν
to come

4314
προς
to

1473
με
me,
__________
22:17

1784.1-1063
εντίμως γαρ
for highly valued

5091
τιμήσω
I will esteem

1473
σε
you,

2532
και
and

3745
όσα
as many things

302
αν
as

2036
είπης
you should say

1473
μοι
to me

4160
ποιήσω
I will do

1473
σοι
for you.

2532
και
Now

1204
δεύρο
come,

1943.2
επικατάρασαί
accurse

1473
μοι
for me

3588
τον
 
2992-3778
λαόν τούτον
this people!
__________
22:18

2532
και
And

611-*
απεκρίθη Βαλαάμ
Balaam answered

2532
και
and

2036
είπε
said

3588
τοις
to the

758
άρχουσι
rulers

*
Βαλαάκ
of Balak,

1437
εάν
If

1325
δω
[2shall give

1473
μοι
3to me

*
Βαλαάκ
1Balak

4134
πλήρη
6full

3588
τον
 
3624
οίκον
5house

1473
αυτού
4his]

694
αργυρίου
of silver

2532
και
and

5553
χρυσίου
gold,

3756
ου
I shall not

1410
δυνήσομαι
be able

3845
παραβήναι
to violate

3588
το
the

4487
ρήμα
word

2962
κυρίου
of the lord

3588
του
 
2316
θεού
God,

4160
ποιήσαι
to do

1473
αυτό
it

3397
μικρόν
small

2228
η
or

3173
μέγα
great.
__________
22:19

2532
και
And

3568
νυν
now

5278
υπομείνατε
remain behind

847
αυτού
here,

2532
και
even

1473
υμείς
you

3588
την
 
3571-3778
νύκτα ταύτην
this night!

2532
και
and

1097
γνώσομαι
I will know

5100
τι
what

4369-2962
προσθήσει κύριος
the lord shall add

2980
λαλήσαι
to speak

4314
προς
to

1473
με
me.
__________
22:20

2532
και
And

20642316
ήλθεν ο θεός
God came

4314
προς
to

*
Βαλαάμ
Balaam

3571
νυκτός
at night,

2532
και
and

2036
είπεν
said

1473
αυτώ
to him,

1487
ει
If

2564
καλέσαι
[2calling

1473
σε
3you

3918
παρείσιν
4are at hand

3588
οι
 
444-3778
άνθρωποι ούτοι
1these men],

450
αναστάς
rising up

190
ακολούθησον
you follow

1473
αυτοίς
them,

235
αλλά
but

3588
το
the

4487
ρήμα
saying

3739
ο
which

302
αν
ever

2980
λαλήσω
I speak

4314
προς
to

1473
σε
you,

3778
τούτο
this

4160
ποιήσεις
you observe!
__________
22:21

2532
και
And

450-*
αναστάς Βαλαάμ
Balaam rising

4404
τοπρωϊ
in the morning,

1977.2
επέσαξε
saddled

3588
την
 
3688-1473
όνον αυτού
his donkey,

2532
και
and

4198
επορεύθη
went

3326
μετά
with

3588
των
the

758
αρχόντων
rulers

*
Μωάβ
of Moab.
__________
22:22
The Angel
Opposes Balaam
          
2532
και
And

3710
ωργίσθη
[2was provoked to anger

2372
θυμώ
3in rage

3588
ο
 
2316
θεός
1God]

3754
ότι
that

4198-1473
επορεύθη αυτός
he himself went.

2532
και
And

450
ανέστη
[4rose up

3588
ο
1the

32
άγγελος
2angel

3588
του
 
2316
θεού
3of God]

1909
επί
in

3588
της
the

3598
οδού
way

1736.1
ενδιαβάλλειν
to stand in the way as an adversary against

1473
αυτόν
him.

2532
και
And

1473
αυτός
he

1910
επιβεβήκει
mounted

1909
επί
upon

3588
της
 
3688-1473
όνου αυτού
his donkey,

2532
και
and

1417
δύο
[2two

3816
παίδες
3servants

1473
αυτού
1his]

3326
μετ'
with

1473
αυτού
him.
__________




No comments:

Post a Comment