במדבר · ΑΡΙΘΜΟΙ ·
NUMBERS
Hebrew · Greek ·
English
Interlinear · Transliteration
· Translation
|
||
Hebrew · English
Interlinear
27 במדבר
__________
|
Greek · English
Interlinear
ΑΡΙΘΜΟΙ 27
__________
|
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration
NUMBERS 27
__________
|
27:10
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
If
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
has
lōw
ל֖וֹ
-
251 [e]
’a·ḥîm;
אַחִ֑ים
brothers
5414 [e]
ū·nə·ṯat·tem
וּנְתַתֶּ֥ם
shall give
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯōw
נַחֲלָת֖וֹ
his inheritance
251 [e]
la·’ă·ḥê
לַאֲחֵ֥י
brothers
1 [e]
’ā·ḇîw.
אָבִֽיו׃
to his father's
__________
27:11
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
If
369 [e]
’ên
אֵ֣ין
has
251 [e]
’a·ḥîm
אַחִים֮
brothers
1 [e]
lə·’ā·ḇîw
לְאָבִיו֒
his father
5414 [e]
ū·nə·ṯat·tem
וּנְתַתֶּ֣ם
shall give
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯōw,
נַחֲלָת֗וֹ
his inheritance
7607 [e]
liš·’ê·rōw
לִשְׁאֵר֞וֹ
relative
7138 [e]
haq·qā·rōḇ
הַקָּרֹ֥ב
to his nearest
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֛יו
in
4940 [e]
mim·miš·paḥ·tōw
מִמִּשְׁפַּחְתּ֖וֹ
family
3423 [e]
wə·yā·raš
וְיָרַ֣שׁ
shall possess
853 [e]
’ō·ṯāh;
אֹתָ֑הּ
-
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְֽהָ֨יְתָ֜ה
become
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֤י
to the sons
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
2708 [e]
lə·ḥuq·qaṯ
לְחֻקַּ֣ת
statutory
4941 [e]
miš·pāṭ,
מִשְׁפָּ֔ט
ordinance
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
after
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
commanded
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
God
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
s
ס
-
__________
27:12
Moses, being told of
his death, asks for
a successor
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
said
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
413 [e]
’el-
אֶל־
to
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
5927 [e]
‘ă·lêh
עֲלֵ֛ה
Go
413 [e]
’el-
אֶל־
about
2022 [e]
har
הַ֥ר
mountain
5682 [e]
hā·‘ă·ḇā·rîm
הָעֲבָרִ֖ים
of Abarim
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
to this
7200 [e]
ū·rə·’êh
וּרְאֵה֙
and see
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֖תִּי
have given
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
to the sons
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
__________
27:13
7200 [e]
wə·rā·’î·ṯāh
וְרָאִ֣יתָה
have seen
853 [e]
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
-
622 [e]
wə·ne·’ĕ·sap̄·tā
וְנֶאֱסַפְתָּ֥
will be gathered
413 [e]
’el-
אֶל־
to
5971 [e]
‘am·me·ḵā
עַמֶּ֖יךָ
your people
1571 [e]
gam-
גַּם־
too
859 [e]
’āt·tāh;
אָ֑תָּה
you
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
after
622 [e]
ne·’ĕ·sap̄
נֶאֱסַ֖ף
will be gathered
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֥ן
Aaron
251 [e]
’ā·ḥî·ḵā.
אָחִֽיךָ׃
your brother
__________
27:14
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁר֩
you
4784 [e]
mə·rî·ṯem
מְרִיתֶ֨ם
rebelled
6310 [e]
pî
פִּ֜י
my command
4057 [e]
bə·miḏ·bar-
בְּמִדְבַּר־
the wilderness
6790 [e]
ṣin,
צִ֗ן
of Zin
4808 [e]
bim·rî·ḇaṯ
בִּמְרִיבַת֙
the strife
5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh,
הָֽעֵדָ֔ה
of the congregation
6942 [e]
lə·haq·dî·šê·nî
לְהַקְדִּישֵׁ֥נִי
to treat
4325 [e]
ḇam·ma·yim
בַמַּ֖יִם
the water
5869 [e]
lə·‘ê·nê·hem;
לְעֵינֵיהֶ֑ם
their eyes
1992 [e]
hêm
הֵ֛ם
(These
4325 [e]
mê-
מֵֽי־
are the waters
4809 [e]
mə·rî·ḇaṯ
מְרִיבַ֥ת
of Meribah
6946 [e]
qā·ḏêš
קָדֵ֖שׁ
of Kadesh
4057 [e]
miḏ·bar-
מִדְבַּר־
the wilderness
6790 [e]
ṣin.
צִֽן׃
of Zin
p̄
פ
-
__________
27:15
1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֣ר
spoke
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
413 [e]
’el-
אֶל־
to
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
__________
27:16
6485 [e]
yip̄·qōḏ
יִפְקֹ֣ד
appoint
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
may the LORD
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
the God
7307 [e]
hā·rū·ḥōṯ
הָרוּחֹ֖ת
of the spirits
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
of all
1320 [e]
bā·śār;
בָּשָׂ֑ר
flesh
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
A man
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh.
הָעֵדָֽה׃
the congregation
__________
27:17
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
3318 [e]
yê·ṣê
יֵצֵ֣א
will go
6440 [e]
lip̄·nê·hem,
לִפְנֵיהֶ֗ם
before
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֤ר
and who
935 [e]
yā·ḇō
יָבֹא֙
and come
6440 [e]
lip̄·nê·hem,
לִפְנֵיהֶ֔ם
before
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֥ר
which
3318 [e]
yō·w·ṣî·’êm
יוֹצִיאֵ֖ם
will lead
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֣ר
who
935 [e]
yə·ḇî·’êm;
יְבִיאֵ֑ם
and bring
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
not
1961 [e]
ṯih·yeh
תִהְיֶה֙
become
5712 [e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֣ת
the congregation
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
6629 [e]
kaṣ·ṣōn
כַּצֹּ֕אן
sheep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
369 [e]
’ên-
אֵין־
have
lā·hem
לָהֶ֖ם
-
7462 [e]
rō·‘eh.
רֹעֶֽה׃
shepherd
__________
|
27:10
1437-1161
εάν δε
And if
3361
μη
there should not
1510.3
ώσιν
be
1473-80
αυτώ αδελφοί
brothers to him,
1325
δώσετε
you shall give
3588
την
2817-1473
κληρονομίαν αυτού
his inheritance
3588
τω
to the
80
αδελφώ
brother
3588
του
3962-1473
πατρός αυτού
of his father.
__________
27:11
1437-1161
εάν δε
And if
3361-1510.3
μη ώσιν
there might not be
80
αδελφοί
brothers
3588
του
3962-1473
πατρός αυτού
of his father,
1325
δώσετε
you shall give
3588
την
2817-1473
κληρονομίαν αυτού
his inheritance
3588
τω
to the
3609
οικείω
member of the family,
3588
τω
to the one
1451
έγγιστα
nearest
1473
αυτού
him
1537
εκ
of
3588
της
5443-1473
φυλής αυτού
his tribe,
2816
κληρονομήσαι
to inherit
3588
τα
the things
1473
αυτού
of his.
2532
και
And
1510.8.3-3778
έσται τούτο
this will be
3588
τοις
to the
5207
υιοίς
sons
*
Ισραήλ
of Israel,
1345
δικαίωμα
an ordinance
2920
κρίσεως
of equity,
2505
καθά
as
4929-2962
συνέταξε κύριος
the lord gave orders
3588
τω
to
*
Μωυσή
Moses.
__________
27:12
2532
και
And
2036-2962
είπε κύριος
the lord said
4314
προς
to
*
Μωυσήν
Moses,
305
ανάβηθι
Ascend
1519
εις
into
3588
το
the
3735
όρος
mountain,
3588
το
the one
1722
εν
on
3588
τω
the
4008
πέραν
other side
3588
του
of the
*
Ιορδάνου
Jordan,
3778
τούτο
this
3588
το
3735
όρος
mount
*
Ναβάβ
Nebo,
2532
και
and
1492
ιδε
see
3588
την
the
1093
γην
land
*
Χαναάν
of Canaan
3739
ην
which
1473
εγώ
I
1325
δίδωμι
give
3588
τοις
to the
5207
υιοίς
sons
*
Ισραήλ
of Israel
1722
εν
for
2697
κατασχέσει
a possession!
__________
27:13
2532
και
And
3708
όψη
you shall see
1473
αυτήν
it,
2532
και
and
4369
προστεθήση
you shall be added
4314
προς
to
3588
τον
2992-1473
λαόν σου
your people,
2532
και
even
1473
συ
you,
2505
καθά
as
4369
προσετέθη
[3was added
*
Ααρών
1Aaron
3588
ο
80-1473
αδελφός σου
2your brother]
1722
εν
in
*
Ωρ
Or
3588
τω
the
3735
όρει
mountain;
__________
27:14
1360
διότι
because
3845
παρέβητε
you both violated
3588
το
4487-1473
ρήμά μου
my word
1722
εν
in
3588
τη
the
2048
ερήμω
wilderness
*
Σιν
of Zin,
1722
εν
when
3588
τω
496
αντιπίπτειν
[3rushed headlong against
3588
την
1the
4864
συναγωγήν
2congregation]
3588
του
the
37
αγιάσαι
sanctifying
1473
με
me;
3756
ουχ
you did not
37
ηγιάσατέ
sanctify
1473
με
me
1909
επί
at
3588
τω
the
5204
ύδατι
water
1725
έναντι
before
1473
αυτών
them —
3778
τούτό
this
1510.2.3
εστι
is
3588
το
The
5204
ύδωρ
Water
485
αντιλογίας
of Dispute —
*
Κάδης
Kadesh,
1722
εν
in
3588
τη
the
2048
ερήμω
wilderness
*
Σιν
of Zin.
__________
27:15
2532
και
And
2036-*
είπε Μωυσής
Moses said
4314
προς
to
2962
κύριον
the lord,
__________
27:16
1980
επισκεψάσθω
Let [8watch
2962
κύριος
1 the lord
3588
ο
2316
θεός
2God
3588
των
3of the
4151
πνευμάτων
4spirits
2532
και
5and
3956
πάσης
6all
4561
σαρκός
7flesh]
444
άνθρωπον
for a man
1909
επί
to be over
3588
της
4864-3778
συναγωγής ταύτης
this congregation,
__________
27:17
3748
όστις
who
1831
εξελεύσεται
shall go forth
4253
προ
before
4383-1473
προσώπου αυτών
their face,
2532
και
and
3748
όστις
who
1525
εισελεύσεται
shall enter
4253
προ
before
4383-1473
προσώπου αυτών
their face,
2532
και
and
3748
όστις
who
1806
εξάξει
shall lead
1473
αυτούς
them,
2532
και
and
3748
όστις
who
1521
εισάξει
shall bring
1473
αυτούς
them;
2532
και
that
3756-1510.8.3
ουκ έσται
[4shall not be
3588
η
1the
4864
συναγωγή
2congregation
2962
κυρίου
3 of the lord]
5616
ωσεί
as
4263
πρόβατα
a sheep
3739
οις
in which
3756-1510.2.3
ουκ έστι
there is no
4166
ποιμήν
shepherd.
__________
|
|
Sunday, July 7, 2013
Numbers 27: 10 - 17
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment